ถ้าฟังกับการควบคุมคุณภาพ บริษัทการแปลส่วนมากตอบว่า " ทำการตรวจสอบ 2 อันที่มิเอะ"
อย่างไรก็ตาม ถึงงั้นเปลืองกับเวลา และต้นฉบับการแปลดีถูกจัดส่งครั้งแรกคุณภาพ ก็ตกไป ทุกครั้งที่เพิ่มอินนิ่ง,
พอยืนยัน mistranslation หลังจากการจัดส่งสินค้า ความทุกข์ยากของลูกค้าเพิ่มขึ้น และเปลี่ยนบริษัทการแปลในที่สุด…. และทำสิ่งแวดล้อมอันเลวร้ายอย่างนั้นซ้ำๆ….
การตรวจสอบเพียงพอในหนึ่งครั้ง เรายังพยายามจัดการที่ยกคุณภาพของเหตุผลขั้นต้นขึ้น เพื่อทำให้เป็นจริงคุณภาพดี

รองรับธุรกิจระหว่างประเทศของคุณด้วยการแปลที่สามารถถ่ายทอดเนื้อหาอย่างครบถ้วน

ไคลเอนต์

 

ความรับผิดชอบเกี่ยวกับกิจการ

การใช้ข้อมูลร่วมกันและการติดต่อร่วมมือกันหนาแน่น

 
  • การควบคุมการจัดทำการตรวจสอบคุณภาพการแปล

  • การตรวจสอบคนพื้นเมือง

  • การจัดการ

  • ทีม DTP การผลิต

  • ทีมพจนานุกรมการสร้าง
    ทีมพัฒนาระบบ

  • การท่องเที่ยว
    ทีมอีซีการแปล

  • ทีมสิทธิบัตรการแปล

  • การผลิตยา
    ทีมการแปลทางการแพทย์

  • ทีมอุตสาหกรรมการแปล

  • ทีมการแปลที่ที่เกี่ยวกับทางด่วนในปริมาณมาก

นักแปลล่าม

การแปลที่ที่เกี่ยวกับทางด่วนในปริมาณมาก

ต้นฉบับ ใช้ประโยชน์จากซอฟต์แวร์การแปล และจัดการกับการขอร้องจำนวนมากอย่างฉับไวด้วย!

   
การแปลด้วยคอมพิวเตอร์

การแปลโดยซีรี่ย์ซอฟต์แวร์การแปลของ No. 1 วงการส่วนแบ่ง

  +
การแปลโดยมืออาชีพ

การแปลโดยนักแปลประสบการณ์อุดมสมบูรณ์โดยอ้างอิงการแปลเรื่องเครื่องจักร

  +
เสร็จสมบูรณ์การแปล

การทำให้เป็นจริงของการรองรับที่รวดเร็วโดยเครื่องจักรและการทำงานร่วมกันมืออาชีพ!

แนวความคิดการควบคุมคุณภาพ

  • ถ้าฟังกับการควบคุมคุณภาพ...

    "การควบคุมคุณภาพและ ถ้าฟัง..."

  • บริษัทการแปลส่วนมากตอบว่า " ทำการตรวจสอบ 2 อันที่มิเอะ"

    บริษัทการแปลส่วนมากตอบว่า " ทำการตรวจสอบ 2 อันที่มิเอะ"

อย่างไรก็ตามงั้นเป็น...
แล้วเปลืองกับเวลา
การตรวจสอบเพียงพอในหนึ่งครั้ง!
เราเพิ่มคุณภาพของเหตุผลขั้นต้น
พยายามจัดการที่เรื่อง!

แนวความคิดการควบคุมคุณภาพ

ความเข้าใจและการใช้ร่วมกันของแนวความคิดการควบคุมคุณภาพ

กับนักแปลที่ส่งต้นฉบับการแปลในฐานะสินค้าได้
ประทับใจกับผู้อ่าน!
repeater การเพิ่มขึ้นลูกค้าใหม่

แนวความคิดการควบคุมคุณภาพ

การเพิ่มขึ้นนักแปลการฝึกฝน / ยอดเยี่ยม
Pocket